Naučte se arabsky: Kritika špatného filmu

Naučte se arabsky: Kritika špatného filmu

před 2 lety

3 min


Tato epizoda vás vystaví frázím, které se opakují v češtině a arabštině, abyste zlepšili svou arabskou slovní zásobu a pomohli vám vyjádřit se v arabštině. Tyto epizody mají doprovázet a urychlit vaše stávající studium arabštiny, ať už používáte aplikaci jako DuoLingo, nebo jste zapsáni do formálnějšího kurzu arabštiny. Čím více vystavíte svůj mozek arabskému zvuku, tím rychleji se naučíte. Zobrazit úplný seznam českých a arabských frází v této epizodě. Kontaktujte nás se zpětnou vazbou a nápady: languagelearningaccelerator@gmail.com Fráze v této epizodě: Když symbolika utopí děj. Archetypy zmizely. Dialogy z deníku studenta filozofie. Je to narativní Möbiův pás; nekonečně matoucí. Z jaké dimenze tato zápletka pochází? Flashbacky? Sotva dokážu sledovat přítomnost! Kaleidoskop tropů a klišé. Tolik nábojů, tak málo logiky. Ach, výbuchy jako vývoj postavy! Proč šeptají? Právě vyhodili do povětří budovu! Kde ten chlap našel všechny ty vrtulníky? Vrazili logiku přímo do tváře! Takže teď ignorujeme fyziku? Takže teď jsme přátelé s mimozemšťany? Takže tím to končíme?

Přihlašte se k newsletteruLadíme české podcasty do dokonalosti. Buďte u toho s námi!
Odesláním souhlasíte, aby vám ČESKÉ PODCASTY zasílaly pravidelné e-mailové newslettery o novinkách. Tento souhlas udělujete na dobu neurčitou s tím, že jej můžete kdykoliv bezplatně odvolat prostřednictvím tlačítka v každém newsletteru.
O tom, jak s vašimi osobními údaji (tj. e-mailem) nakládáme, si můžete přečíst na stránce zásady ochrany osobních údajů.
© 2025 České Podcasty