Krotitelé slov: Jiří Holub

Krotitelé slov: Jiří Holub

před 7 měsíci

36 min


V prosincové epizodě si Jitka Hanušová povídá s hispanistou Jiřím Holubem především o překladu rozsáhlého a barvitého románu mexického autora Reinalda Arenase Barva léta. O životě Arenase, Gabriela i Temné Smraďošky. Jak se překládaly zapeklité slovní hříčky, klíčové přezdívky nebo peprné scény? A co je to pentagonie? Nejen to můžete slyšet v posledním letošním dílu. Zvuk: Martin Michálek / studio Mr. Wombat Střih: Jitka Hanušová

Přihlašte se k newsletteruLadíme české podcasty do dokonalosti. Buďte u toho s námi!
Odesláním souhlasíte, aby vám ČESKÉ PODCASTY zasílaly pravidelné e-mailové newslettery o novinkách. Tento souhlas udělujete na dobu neurčitou s tím, že jej můžete kdykoliv bezplatně odvolat prostřednictvím tlačítka v každém newsletteru.
O tom, jak s vašimi osobními údaji (tj. e-mailem) nakládáme, si můžete přečíst na stránce zásady ochrany osobních údajů.
© 2025 České Podcasty